Webster's Bible Translation
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
Weymouth New Testament
The Light shines in the darkness, and the darkness has not overpowered it.
John 1:5
I am not a Christian. Nonethless, John 1:5 always facinates me, especially Webster's translation. However, a time like this, is one of the rare exception that I prefer Weymouth's instead.
I often enjoy visits to "the dark side." Just like a movie theatre, there is no better place than the darkess to see a show of light.
On August 8th, 2009 a typhoon devastated southern Taiwan with torrential rain and flood. Today, I went to the city hall of Kaohsiung trying to offer my helping hands. I was turned away and told "Please come back tomorrow before 7:30 AM."
The following clip and pictures were taken during lunch time when things were "slow."
約翰福音 1:5:
光在黑暗中照耀著,黑暗卻沒有勝過了(或譯︰『去領會』﹔或『趕上了』)光。
我雖然不是基督徒,但仍很喜歡約翰福音。我平常比較偏好「去領會」,但此時此刻,倒是讓我比較欣賞「勝過」。
對光來說,沒有任何舞台比黑暗更好,好比電影院。所以我常喜歡到暗處欣賞光。
以下錄影及照片是在午餐時間拍攝的,所以志工們不太忙。
Each time you hear an applause in this clip, is people thanking a departing driver just unloaded his/her donation.
每當您聽到掌聲響起,就是志工們在歡送完成捐贈的市民。
Kaohsiung City Hall/高雄市政府
"We already have enough number of volunteers. If you are interested in joining us, please arrive here again at 7:30, 8/12 (Wednesday)."
"Volunteer Station"
"Beddings"
Sorted bags and packaging for reuse.
"Sleeping Bags"
"Cleaning Products"
"Toilet Paper"
Cars pouring into the city hall for donating resources.
檢視較大的地圖
Tuesday, 11 August 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Popular Posts (All Time)/滿堂紅
-
建國中學不如青島啤酒 發表於6月25日自由時報 老父遺訓為「化獨漸統」的 馬膺九 先生將 建國中學的英文譯名 的拼音由威妥瑪拼音的Chien Kuo改成了漢語拼音的Jianguo。此舉拍 中 對 華人民共和 國 岸 的馬屁拍過了頭。非但是對建國中學的大不敬,更顯得對漢語拼音的無知...
-
台灣之敵 發表於 2019-04-27 自由時報: 《ROC才是「台灣之敵」》 民進黨立委王定宇前年提出「刑法」修正草案,希望將「敵人」增列為構成要件,是忽略台灣的法理現實而導致的蛇足。中國共黨政權固然是中華民國的敵人,但對台灣而言,中華民國才是法理上(de jure)與事實上(...
-
Man of la Mancha (I, Don Quixote) : 從俠到瞎 Man of la Mancha (I, Don Quixote) Lyrics CERVANTES May I set the stage? I shall impersonate a man. ...
-
身分證加註國旗、國號之必要 發表於: 2019-04-04 自由時報 立法委員 黃昭順女士主張身分證應該要有國旗、國名 。身分證本來應該是國內使用的文件,加註國號、國旗實屬蛇足。但中華民國身分證因其特殊性,卻有註明的必要。因爲事實上(de facto)它就是國際性的文件,根據中華...
-
台灣英文大丈夫 發表於2018年10月25日自由時報:《 台灣三次語言大換血--談英文列第二官方語言 》 台灣別說以英語文作爲第二官方語文沒問題,就算把英語做爲「國語」也是小菜一碟。我們早有三次成功案例。而且台灣人的英語文並沒有想像中的那麼差。真正爛的是教育、考試方式。 台灣三次...
Popular Posts (7 Days)/七日紅
-
建國中學不如青島啤酒 發表於6月25日自由時報 老父遺訓為「化獨漸統」的 馬膺九 先生將 建國中學的英文譯名 的拼音由威妥瑪拼音的Chien Kuo改成了漢語拼音的Jianguo。此舉拍 中 對 華人民共和 國 岸 的馬屁拍過了頭。非但是對建國中學的大不敬,更顯得對漢語拼音的無知...
-
Lady's 小吃部、月越泰:古早價的古早味 頭家說:「我們只有兩種客人:一種是從不來吃的;一種是回頭客。」因為實在是太超值了。這年頭,到哪裡去找20元的皮蛋豆腐跟燙青菜? 廚藝是中規中矩的古早味。炒飯鑊氣足。用力推。 店址: 高雄 打狗 市苓雅區永平路104號 就在青年...
-
On Starbucks/關於星巴克的二三事 Watching 2011 remake of Moby Dick. Notice the character named Starbuck. Google answered my question once again: Starb...
-
正港高捷弊案第二彈:菜英文/Engrish at Formosa Boulevard 世界第二美的 打狗 捷運美麗島站之美中不足: Be Environmental : I guess they meant "be environmental friendly....
-
Restore Linux (Ubuntu 10.04) MBR after Windows installation/重灌暈到死後復原Linux開機 Boot with Ubuntu LiveCD Mount the partition containing /boot to ...
No comments:
Post a Comment