== $0

Pages

Sunday, 27 September 2009

Formosan Aboriginal Harvest Festival/臺灣原住民豐年祭

Formosan Aboriginal Harvest Festival/臺灣原住民豐年祭

September 26, 2009
那魯灣村部落 新竹市原住民聯合感恩祈福豐年祭

Normally, the harvest festival is held in August. This year's was postponed due to the flood.

原本豐年祭是在八月舉行,但今年因水災而延後。






The Hsin-Chu City Government claims the main credit for holding this event. However, as a friend called to inquire about this event, the bureaucrat answered the phone knew nothing. Thanks to their incompetency, the event was not crowded with guests. Hence more-than-we-could-stuff lunch for us.

新竹市政府號稱是主辦單位,但當我朋友去電詢問時,卻一問三不知。也幸虧他們的無能,才沒有人山人海擠死人。


There were only three food stands and two souvenir stands. Obviously, these folks are not here to make money, but to enjoy a big party. 只有三個烤肉攤跟兩攤紀念品。很明顯,這些原住民是來跑趴的,不是來賺錢的。   斑鳩、放山豬/turtledove, free range pork We paid for the above food. As a matter of fact, there is indeed free lunch. Though not filthy rich, these aboriginal folks are extremely generous. 慷慨好客的原住民提供免費午餐。 More free lunch 有酸菜鵝、炸鯖魚、酸筍豬肉、炒米粉等。 SMOKING!!!!! 辣死人不償命! I do not think this performance is aboriginal Taiwanese. On the other hand, I am not going to complain, either. 跳完後,有位阿桑拿著毛巾走過來,問我們需不需要擦鼻血? Sweeeet. For sure they will be very hot in near future. 現在是很甜,以後會很辣。 Hotter than the scorching sun, is the passion of these folks. 比烈日還熱的,是他們的熱情。
  free counters

No comments:

Post a Comment

Related Posts with Thumbnails

Popular Posts (All Time)/滿堂紅

Popular Posts (7 Days)/七日紅