Where Have All the Flowers Gone? Right Here!/花兒不見了?抵家啦!
Lyrics:Pete Seeger
Music:Pete Seeger
Where have all the flowers gone, long time passing?
Where have all the flowers gone, long time ago?
Where have all the flowers gone?
Gone to young girls, every one!
When will they ever learn, when will they ever learn?
Where have all the young girls gone, long time passing?
Where have all the young girls gone, long time ago?
Where have all the young girls gone?
Gone to young men, every one!
When will they ever learn, when will they ever learn?
Where have all the young men gone, long time passing?
Where have all the young men gone, long time ago?
Where have all the young men gone?
Gone to soldiers, every one!
When will they ever learn, when will they ever learn?
And where have all the soldiers gone, long time passing?
Where have all the soldiers gone, a long time ago?
Where have all the soldiers gone?
Gone to graveyards, every one!
When will they ever learn, when will they ever learn?
And where have all the graveyards gone, long time passing?
Where have all the graveyards gone, long time ago?
Where have all the graveyards gone?
Gone to flowers, every one!
When will they ever learn, oh when will they ever learn?
Women's Museum, Ha Noi, Vietnam, October 20, 2009
2009年10月20日,越南河內女性博物館
"Flower Vase - Made from a 57mm Cartrige ("Cat Tut Dan Phao") by soldiers in Unit No 279. They presented this vase to Dong Phuong Hong female guerilla platoon, Ninh Binh Town (Northern Vietnam) after sculpturing on it the names of 32 members in this unit. It was used to hold flowers in their unit's shelter on important occasions such as meetings and ceremonies for admitting new members for Vietnam Communist Party from 1968 to 1975."
「花瓶 - 279號單位的戰士用57mm的砲彈彈殼製成。他們在刻上單位裡32個人的名字後,將它送給北越寧邊的東方紅女游擊隊。這花瓶曾被用來在單位上像是越南共產黨的入黨儀式或聚會等重要場合上裝花。」
曾在中國中央電視臺看到一則北韓辦武術比賽的報導。那個比賽,包含了所有我想得到的武術,甚至連我想不到的都包了:圍碁。後來仔細一想,這年頭,真要打起來,誰還跟你拳打腳踢?從黑社會的花生米,到國家層級的武器;從設計到使用,都是意志的對抗。這麼一想,將圍碁當作武術也就變得天經地義了。這就是武術中所謂「手中無劍,心中有劍」的境界吧?
而將殘殺自己同胞用的兵器轉變成迎接新同志鮮花的載具,這就是所謂的「手中無劍,心中亦無劍」的境界了吧?不知哈利波特的作者所主張:最強的魔術,是愛的力量。是不是也是這個意思?
向雙方的將士致敬,因為他們大都是忠於國家的英勇戰士;向當年美國境內的反戰人士致敬,他們是有良心的義人。
該死的,是那些造成這些不幸的政客。
When I was in China, once I saw this news reporting a martial art competition in North Korea. That competition includes all the martial arts known by me, and more. The Chinese board game Go is also included. As I think about it, it dawned on me. Who are going to have a fist fight these days? From mafia to coutries, everyone is using modern weapons. From design to application, all that required is the determination of the heart and calculation of the mind. On that note, it becomes reasonable to regard a strategitical mind game as a form of martial art.
The author of Harry Potter, J. K. Rowling, claims the most powerful magic is the power of love. Here I see the transformation of a weapon turned into a vessel to carry flowers for welcoming commrades. Does this count as the power of love?
I wish to pay my tributes to soldiers from both sides, for most of them brave souls loyal to their own countries; to anti-war activists, for they are rightous souls.
God damn those politicians who caused this atrosity.
檢視較大的地圖
Thursday, 12 November 2009
Where Have All the Flowers Gone? Right Here!/花兒不見了?抵家啦!
Labels/標簽:
Martial Art/不留行,
Music/琵琶行,
Original/原創,
Quotes/引用、轉載,
Terra Trekking/載酒行,
Vietnam/越南
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Popular Posts (All Time)/滿堂紅
-
建國中學不如青島啤酒 發表於6月25日自由時報 老父遺訓為「化獨漸統」的 馬膺九 先生將 建國中學的英文譯名 的拼音由威妥瑪拼音的Chien Kuo改成了漢語拼音的Jianguo。此舉拍 中 對 華人民共和 國 岸 的馬屁拍過了頭。非但是對建國中學的大不敬,更顯得對漢語拼音的無知...
-
台灣之敵 發表於 2019-04-27 自由時報: 《ROC才是「台灣之敵」》 民進黨立委王定宇前年提出「刑法」修正草案,希望將「敵人」增列為構成要件,是忽略台灣的法理現實而導致的蛇足。中國共黨政權固然是中華民國的敵人,但對台灣而言,中華民國才是法理上(de jure)與事實上(...
-
Man of la Mancha (I, Don Quixote) : 從俠到瞎 Man of la Mancha (I, Don Quixote) Lyrics CERVANTES May I set the stage? I shall impersonate a man. ...
-
身分證加註國旗、國號之必要 發表於: 2019-04-04 自由時報 立法委員 黃昭順女士主張身分證應該要有國旗、國名 。身分證本來應該是國內使用的文件,加註國號、國旗實屬蛇足。但中華民國身分證因其特殊性,卻有註明的必要。因爲事實上(de facto)它就是國際性的文件,根據中華...
-
台灣英文大丈夫 發表於2018年10月25日自由時報:《 台灣三次語言大換血--談英文列第二官方語言 》 台灣別說以英語文作爲第二官方語文沒問題,就算把英語做爲「國語」也是小菜一碟。我們早有三次成功案例。而且台灣人的英語文並沒有想像中的那麼差。真正爛的是教育、考試方式。 台灣三次...
Popular Posts (7 Days)/七日紅
-
建國中學不如青島啤酒 發表於6月25日自由時報 老父遺訓為「化獨漸統」的 馬膺九 先生將 建國中學的英文譯名 的拼音由威妥瑪拼音的Chien Kuo改成了漢語拼音的Jianguo。此舉拍 中 對 華人民共和 國 岸 的馬屁拍過了頭。非但是對建國中學的大不敬,更顯得對漢語拼音的無知...
-
Lady's 小吃部、月越泰:古早價的古早味 頭家說:「我們只有兩種客人:一種是從不來吃的;一種是回頭客。」因為實在是太超值了。這年頭,到哪裡去找20元的皮蛋豆腐跟燙青菜? 廚藝是中規中矩的古早味。炒飯鑊氣足。用力推。 店址: 高雄 打狗 市苓雅區永平路104號 就在青年...
-
On Starbucks/關於星巴克的二三事 Watching 2011 remake of Moby Dick. Notice the character named Starbuck. Google answered my question once again: Starb...
-
正港高捷弊案第二彈:菜英文/Engrish at Formosa Boulevard 世界第二美的 打狗 捷運美麗島站之美中不足: Be Environmental : I guess they meant "be environmental friendly....
-
Restore Linux (Ubuntu 10.04) MBR after Windows installation/重灌暈到死後復原Linux開機 Boot with Ubuntu LiveCD Mount the partition containing /boot to ...
No comments:
Post a Comment