朱立倫沒有行政中立的觀念
最近對媒體一則報導的反應,國民黨新北市長參選人朱立倫展現了他對「行政中立」概念的缺乏。
根據中國時報、及朱立倫自己的部落格:「針對有媒體報導,朱在前天於新店騎乘腳踏車時,警方禮遇交管開道,讓遊客塞在車陣中,朱立倫回應,宣布競選以來,他從未要求交管,據了解是一名熱心警察主動幫忙維持交通,他雖心懷感謝,但也不希望造成民怨。」
「行政中立」是民主、法治的常識。公務員行政不中立,應該予以譴責。朱立倫非但不譴責這種行政不中立的行為,甚至還要「表示謝謝他」。
在101大樓前發法輪功傳單,會被警察以妨礙交通開罰單告發;檳榔西施顏如憶因為「可能會妨礙交通」,遭員警摔倒、壓制。從以下的影片中,算算朱的車隊有幾人?申請了集會遊行沒有?選戰還沒正式開打。朱立倫只是一介平民。同樣是一介平民,警察為甚麼不去替顏如憶交管?沒有申請交管,警察非但不對正港妨礙交通的元凶開罰,反而還助紂為虐,「禮遇交管開道,讓遊客塞在車陣中」,這是很明顯的瀆職。而這種行為,看在朱立倫眼中,非但不予以譴責,反而還要「表示謝謝他」。這就是朱立倫的價值觀與素質。
新北市的市民們,如果您還要讓朱立倫繼續心懷這種感謝的話,那就請盡管投他一票吧。
延伸閱讀:
一個老師選前的想法
利用行政資源? 朱:有這回事嗎?
Saturday, 31 July 2010
朱立倫沒有行政中立的觀念
Labels/標簽:
A-Holes/你的鼻子有兩個孔,
Commentary/煮酒,
Formosa/臺灣,
Original/原創,
Unfair/不平事
朱立倫沒有行政中立的觀念
最近對媒體一則報導的反應,國民黨新北市長參選人朱立倫展現了他對「行政中立」概念的缺乏。
根據中國時報、及朱立倫自己的部落格:「針對有媒體報導,朱在前天於新店騎乘腳踏車時,警方禮遇交管開道,讓遊客塞在車陣中,朱立倫回應,宣布競選以來,他從未要求交管,據了解是一名熱心警察主動幫忙維持交通,他雖心懷感謝,但也不希望造成民怨。」
「行政中立」是民主、法治的常識。公務員行政不中立,應該予以譴責。朱立倫非但不譴責這種行政不中立的行為,甚至還要「表示謝謝他」。
在101大樓前發法輪功傳單,會被警察以妨礙交通開罰單告發;檳榔西施顏如憶因為「可能會妨礙交通」,遭員警摔倒、壓制。從以下的影片中,算算朱的車隊有幾人?申請了集會遊行沒有?選戰還沒正式開打。朱立倫只是一介平民。同樣是一介平民,警察為甚麼不去替顏如憶交管?沒有申請交管,警察非但不對正港妨礙交通的元凶開罰,反而還助紂為虐,「禮遇交管開道,讓遊客塞在車陣中」,這是很明顯的瀆職。而這種行為,看在朱立倫眼中,非但不予以譴責,反而還要「表示謝謝他」。這就是朱立倫的價值觀與素質。
新北市的市民們,如果您還要讓朱立倫繼續心懷這種感謝的話,那就請盡管投他一票吧。
延伸閱讀:
一個老師選前的想法
利用行政資源? 朱:有這回事嗎?
最近對媒體一則報導的反應,國民黨新北市長參選人朱立倫展現了他對「行政中立」概念的缺乏。
根據中國時報、及朱立倫自己的部落格:「針對有媒體報導,朱在前天於新店騎乘腳踏車時,警方禮遇交管開道,讓遊客塞在車陣中,朱立倫回應,宣布競選以來,他從未要求交管,據了解是一名熱心警察主動幫忙維持交通,他雖心懷感謝,但也不希望造成民怨。」
「行政中立」是民主、法治的常識。公務員行政不中立,應該予以譴責。朱立倫非但不譴責這種行政不中立的行為,甚至還要「表示謝謝他」。
在101大樓前發法輪功傳單,會被警察以妨礙交通開罰單告發;檳榔西施顏如憶因為「可能會妨礙交通」,遭員警摔倒、壓制。從以下的影片中,算算朱的車隊有幾人?申請了集會遊行沒有?選戰還沒正式開打。朱立倫只是一介平民。同樣是一介平民,警察為甚麼不去替顏如憶交管?沒有申請交管,警察非但不對正港妨礙交通的元凶開罰,反而還助紂為虐,「禮遇交管開道,讓遊客塞在車陣中」,這是很明顯的瀆職。而這種行為,看在朱立倫眼中,非但不予以譴責,反而還要「表示謝謝他」。這就是朱立倫的價值觀與素質。
新北市的市民們,如果您還要讓朱立倫繼續心懷這種感謝的話,那就請盡管投他一票吧。
延伸閱讀:
一個老師選前的想法
利用行政資源? 朱:有這回事嗎?
Thursday, 29 July 2010
Monday, 26 July 2010
轉載:旭日之丘: 英九從政以來……
Labels/標簽:
Commentary/煮酒,
Formosa/臺灣,
Quotes/引用、轉載
旭日之丘: 英九從政以來……: "因為看見馬英九成立廉政署的報導,突然注意到一句話,就是那句:「馬英九從政以來……」 這簡直是公式 了,每次只要出問題,不管是國民黨貪腐、國民黨暴力、國民黨反民主、國民黨親中賣台、國民黨違法憲政倫理……罄竹難書。反正只要出問題,馬英九出來第一句 話,常常都是「本人從政以來,一直秉..."
ちぐさ Jigusa Japanese Restaurant/千草日本料理:鰻魚飯
Labels/標簽:
Formosa/臺灣,
Gluttony/耗菇,
Original/原創
ちぐさ Jigusa Japanese Restaurant/千草日本料理:鰻魚飯
Rating: Excellent Value, Pilgrimage
評等:用心、超值。朝聖
Address/地址:高雄市苓雅區和平一路258號
檢視較大的地圖
最近一直很哈鰻井。今天看到電視新聞說是日本的土用の丑の日,要吃鰻。當然要順水推舟地拿著雞毛當一下令箭了。
至於要去哪裡吃呢?我可沒研究。之前自由時報有介紹,但是我對自由時報介紹的美食一向沒啥信心。尤其這次介紹鰻魚飯的餐廳中,我去過其中一家:貴、難吃、不新鮮,服務還爛。所以這次本來對千草也沒啥信心。幸好這次又出運了。超好吃。
自由時報說這家已經三十多年沒漲過價了。鰻井百元一份,算中低價位。但是用料、做工卻都是一流餐廳的風範。就算我要雞蛋裡挑骨頭,也只能從裝潢、冷氣入手。連附贈的味噌湯裡都有蛤蜊,簡直是破錶地超值。頭家一定是非常自慢的人。
如果硬要塞骨頭到雞蛋裡的話,那我不推薦在土用の丑の日那天來這裡吃鰻井。因為他們的鰻井還有其他配菜。土用の丑の日就是要幹鰻幹到死。只那麼幾小塊,可解不了癮。不過要是平常來吃,就算是天天都來,也不會膩。(謎之音:ばが!要過癮,不會點鰻定食哦?)
I have been craving for Japanese grilled eel for a while. The TV news says, today being the hottest day of the year, it is a Japanese tradition to eat eel. So I have my excuse.
I had no idea where to get my eel. A while ago, Liberty Times recommended a couple of restaurants for eel rice. However, I have never had confidence on Liberty Times' recommendation when it comes to restaurants. However, my luck just got better this time.
According to Liberty Times, this restaurant has not raised their price for over 30 years. NT$100 for a bowl of eel rice is not expensive. However, the material used and the way prepared are both first class. If I want to be nastily picky, I had to aim my shot at the decor or the A/C. Even the free miso soup has got clams in it! The owner must be very proud of his restaurant.
If I must say something bad about their food, then I would not recommend having their eel rice on this special day, because their eel rice is not loaded with a huge pile of eel. There are also other veggies. On this day, people are suppose to get stuffed by eel. However, the eel rice here provides a balanced diet. Hence it is good for everyday consumption. (OS: If you are so staving for the eel, what the heck is stopping you from getting the eel combo rather than eel rice?)
Rating: Excellent Value, Pilgrimage
評等:用心、超值。朝聖
Address/地址:高雄市苓雅區和平一路258號
檢視較大的地圖
最近一直很哈鰻井。今天看到電視新聞說是日本的土用の丑の日,要吃鰻。當然要順水推舟地拿著雞毛當一下令箭了。
至於要去哪裡吃呢?我可沒研究。之前自由時報有介紹,但是我對自由時報介紹的美食一向沒啥信心。尤其這次介紹鰻魚飯的餐廳中,我去過其中一家:貴、難吃、不新鮮,服務還爛。所以這次本來對千草也沒啥信心。幸好這次又出運了。超好吃。
自由時報說這家已經三十多年沒漲過價了。鰻井百元一份,算中低價位。但是用料、做工卻都是一流餐廳的風範。就算我要雞蛋裡挑骨頭,也只能從裝潢、冷氣入手。連附贈的味噌湯裡都有蛤蜊,簡直是破錶地超值。頭家一定是非常自慢的人。
如果硬要塞骨頭到雞蛋裡的話,那我不推薦在土用の丑の日那天來這裡吃鰻井。因為他們的鰻井還有其他配菜。土用の丑の日就是要幹鰻幹到死。只那麼幾小塊,可解不了癮。不過要是平常來吃,就算是天天都來,也不會膩。(謎之音:ばが!要過癮,不會點鰻定食哦?)
I have been craving for Japanese grilled eel for a while. The TV news says, today being the hottest day of the year, it is a Japanese tradition to eat eel. So I have my excuse.
I had no idea where to get my eel. A while ago, Liberty Times recommended a couple of restaurants for eel rice. However, I have never had confidence on Liberty Times' recommendation when it comes to restaurants. However, my luck just got better this time.
According to Liberty Times, this restaurant has not raised their price for over 30 years. NT$100 for a bowl of eel rice is not expensive. However, the material used and the way prepared are both first class. If I want to be nastily picky, I had to aim my shot at the decor or the A/C. Even the free miso soup has got clams in it! The owner must be very proud of his restaurant.
If I must say something bad about their food, then I would not recommend having their eel rice on this special day, because their eel rice is not loaded with a huge pile of eel. There are also other veggies. On this day, people are suppose to get stuffed by eel. However, the eel rice here provides a balanced diet. Hence it is good for everyday consumption. (OS: If you are so staving for the eel, what the heck is stopping you from getting the eel combo rather than eel rice?)
Sunday, 25 July 2010
Sanhe Market Oyster Omlette/三和市蚵仔煎
Labels/標簽:
Original/原創,
Pilgrimage/朝聖
Sanhe Market Oyster Omlette/三和市蚵仔煎
Rating: Pilgrimage
評等:超值、很用心、遺珠。朝聖。
檢視較大的地圖
我最喜歡的蚵仔煎本來是大遠百11樓那攤,也就是古時候大統九樓那攤。隔了這麼多年,口味雖然沒變,但總覺得少了份感動,感覺他們的口味雖然沒變,但似乎少用了一份心?
這家蚵仔煎,是讓我找到感動的地方。
昨晚流浪到光華夜市。之前因為發現巷子裡的河北水餃便宜破錶,而口味卻能與大名鼎鼎的林家水餃分庭抗禮,所以決定給這攤一個機會。而且一盤只要40元,比大遠百便宜20,比光華夜市的行情低5元。怎麼說都是現賺。那時他們生意不好。只有我一個客人。本來還有點耽心蚵仔會不新鮮。但那第一口的淺嘗,卻是大大的驚喜。感覺頭家娘好像是要把做十分蚵仔煎的心意都濃縮到我這盤裡。
My favourite Taiwanese Oyster Omlette is from the 11th floor of FE21. Their flavour has not changed over the past two decade. However, I stopped feeling being touched by their omlette.
I was touched again last night at this place.
I was at Guanghua Night Market last night. Because of Hebei Dumpling's excellent value, I decided to venture into the small alleys. This Oyster Omlette is NT$20 cheaper than FE21, and NT$5 the average of Guanghua Night Market. Their business was quite slow. I was the only customer. I was a bit concerned about the freshness of the oyster. However, the fist bite had been a very pleasant surprise. It felt like as if the chef has put in a piece of her soul into my omlette.
And I was touched.
Rating: Pilgrimage
評等:超值、很用心、遺珠。朝聖。
檢視較大的地圖
我最喜歡的蚵仔煎本來是大遠百11樓那攤,也就是古時候大統九樓那攤。隔了這麼多年,口味雖然沒變,但總覺得少了份感動,感覺他們的口味雖然沒變,但似乎少用了一份心?
這家蚵仔煎,是讓我找到感動的地方。
昨晚流浪到光華夜市。之前因為發現巷子裡的河北水餃便宜破錶,而口味卻能與大名鼎鼎的林家水餃分庭抗禮,所以決定給這攤一個機會。而且一盤只要40元,比大遠百便宜20,比光華夜市的行情低5元。怎麼說都是現賺。那時他們生意不好。只有我一個客人。本來還有點耽心蚵仔會不新鮮。但那第一口的淺嘗,卻是大大的驚喜。感覺頭家娘好像是要把做十分蚵仔煎的心意都濃縮到我這盤裡。
My favourite Taiwanese Oyster Omlette is from the 11th floor of FE21. Their flavour has not changed over the past two decade. However, I stopped feeling being touched by their omlette.
I was touched again last night at this place.
I was at Guanghua Night Market last night. Because of Hebei Dumpling's excellent value, I decided to venture into the small alleys. This Oyster Omlette is NT$20 cheaper than FE21, and NT$5 the average of Guanghua Night Market. Their business was quite slow. I was the only customer. I was a bit concerned about the freshness of the oyster. However, the fist bite had been a very pleasant surprise. It felt like as if the chef has put in a piece of her soul into my omlette.
And I was touched.
Sanhe Market Oyster Omlette/三和市蚵仔煎
Labels/標簽:
Original/原創,
Pilgrimage/朝聖
Sanhe Market Oyster Omlette/三和市蚵仔煎
Rating: Pilgrimage
評等:超值、很用心、遺珠。朝聖。
檢視較大的地圖
我最喜歡的蚵仔煎本來是大遠百11樓那攤,也就是古時候大統九樓那攤。隔了這麼多年,口味雖然沒變,但總覺得少了份感動,感覺他們的口味雖然沒變,但似乎少用了一份心?
這家蚵仔煎,是讓我找到感動的地方。
昨晚流浪到光華夜市。之前因為發現巷子裡的河北水餃便宜破錶,而口味卻能與大名鼎鼎的林家水餃分庭抗禮,所以決定給這攤一個機會。而且一盤只要40元,比大遠百便宜20,比光華夜市的行情低5元。怎麼說都是現賺。那時他們生意不好。只有我一個客人。本來還有點耽心蚵仔會不新鮮。但那第一口的淺嘗,卻是大大的驚喜。感覺頭家娘好像是要把做十分蚵仔煎的心意都濃縮到我這盤裡。
My favourite Taiwanese Oyster Omlette is from the 11th floor of FE21. Their flavour has not changed over the past two decade. However, I stopped feeling being touched by their omlette.
I was touched again last night at this place.
I was at Guanghua Night Market last night. Because of Hebei Dumpling's excellent value, I decided to venture into the small alleys. This Oyster Omlette is NT$20 cheaper than FE21, and NT$5 the average of Guanghua Night Market. Their business was quite slow. I was the only customer. I was a bit concerned about the freshness of the oyster. However, the fist bite had been a very pleasant surprise. It felt like as if the chef has put in a piece of her soul into my omlette.
And I was touched.
Rating: Pilgrimage
評等:超值、很用心、遺珠。朝聖。
檢視較大的地圖
我最喜歡的蚵仔煎本來是大遠百11樓那攤,也就是古時候大統九樓那攤。隔了這麼多年,口味雖然沒變,但總覺得少了份感動,感覺他們的口味雖然沒變,但似乎少用了一份心?
這家蚵仔煎,是讓我找到感動的地方。
昨晚流浪到光華夜市。之前因為發現巷子裡的河北水餃便宜破錶,而口味卻能與大名鼎鼎的林家水餃分庭抗禮,所以決定給這攤一個機會。而且一盤只要40元,比大遠百便宜20,比光華夜市的行情低5元。怎麼說都是現賺。那時他們生意不好。只有我一個客人。本來還有點耽心蚵仔會不新鮮。但那第一口的淺嘗,卻是大大的驚喜。感覺頭家娘好像是要把做十分蚵仔煎的心意都濃縮到我這盤裡。
My favourite Taiwanese Oyster Omlette is from the 11th floor of FE21. Their flavour has not changed over the past two decade. However, I stopped feeling being touched by their omlette.
I was touched again last night at this place.
I was at Guanghua Night Market last night. Because of Hebei Dumpling's excellent value, I decided to venture into the small alleys. This Oyster Omlette is NT$20 cheaper than FE21, and NT$5 the average of Guanghua Night Market. Their business was quite slow. I was the only customer. I was a bit concerned about the freshness of the oyster. However, the fist bite had been a very pleasant surprise. It felt like as if the chef has put in a piece of her soul into my omlette.
And I was touched.
Lin's Boiled Dumplings/林記水餃
Labels/標簽:
Formosa/臺灣,
Gluttony/耗菇,
Original/原創
Lin's Boiled Dumplings/林記水餃
Rating: Hand Made Shells, Worth a Shot
評等:手工杆皮,值得一嘗
Address: Follow the sign and turn right from the intersection in the following picture.
地址:高雄市鼓山區安船街。從下圖那個路口右轉。
檢視較大的地圖
這家手工杆的皮口感超正。
Special discount for students from Sun Yat-Sen University: NT$2.5 a piece:
韭菜水餃/Chive with Pork Boiled Dumpling:
The traditional way of enjoying boiled dumplings is with raw garlics:
Rating: Hand Made Shells, Worth a Shot
評等:手工杆皮,值得一嘗
Address: Follow the sign and turn right from the intersection in the following picture.
地址:高雄市鼓山區安船街。從下圖那個路口右轉。
檢視較大的地圖
這家手工杆的皮口感超正。
Special discount for students from Sun Yat-Sen University: NT$2.5 a piece:
韭菜水餃/Chive with Pork Boiled Dumpling:
The traditional way of enjoying boiled dumplings is with raw garlics:
A Great Day/得意的一天
Labels/標簽:
Gluttony/耗菇,
Original/原創,
Random Thoughts/破事兒
A Great Day/得意的一天
之前幫朋友做掉他老電腦上的暈到死(Windows),給他裝Linux,再教他用aMule下載“共享檔案”。朋友龍心大悅,堅持要請我吃飯。等捷運只花了不到一分鐘。幹到這麼大的生蠔:
Helped a friend getting off M$ Windows on his old computer, and installed Linux instead. I also taught him how to use aMule to get "shared" files. He was so happy that he insisted on buying me a lunch.It took us less one minute to wait for the subway. I had oysters that huge.
回程時更誇張,捷運列車跟我們同時走到門口。就等開門而已。
It gets even better on our way back. The train arrived at the gate at the exact same moment as we did.
為了解決朋友因aMule而硬碟爆滿問題,我請我的硬體專家推薦一款NAS,但他不鳥我。他叫我快去買蘋果!
In order to solve the problem of my friend's aMule filled hard drive, I asked my hardware expert to recommend a NAS solution. However, he did not answer my question. He asked me to go buy an Apple. Apple Store Taiwan marked a server at a very "special", less than half of the original, price that day.
玩噗浪時,收到一個私噗。是我的偶像-卡神告訴我她的電郵跟MSN。她說她常收到很多私噗,可能會看漏,要找她的話,最好用電郵跟MSN。
I received a private message Plurk from my idol. She became famous for using credit cards to make a fortune. She told me her e-mail and MSN. She said she receives a lot of private messages on Plurk that she might missed mine.
晚餐吃到正宗美式的辣醬熱狗。雖然美國菜不怎麼樣,但總是久違的老味道,勉強算解了點第二故鄉的“鄉愁”。
Had chilly dogs for dinner. Missed the old taste.
之前幫朋友做掉他老電腦上的暈到死(Windows),給他裝Linux,再教他用aMule下載“共享檔案”。朋友龍心大悅,堅持要請我吃飯。等捷運只花了不到一分鐘。幹到這麼大的生蠔:
Helped a friend getting off M$ Windows on his old computer, and installed Linux instead. I also taught him how to use aMule to get "shared" files. He was so happy that he insisted on buying me a lunch.It took us less one minute to wait for the subway. I had oysters that huge.
回程時更誇張,捷運列車跟我們同時走到門口。就等開門而已。
It gets even better on our way back. The train arrived at the gate at the exact same moment as we did.
為了解決朋友因aMule而硬碟爆滿問題,我請我的硬體專家推薦一款NAS,但他不鳥我。他叫我快去買蘋果!
In order to solve the problem of my friend's aMule filled hard drive, I asked my hardware expert to recommend a NAS solution. However, he did not answer my question. He asked me to go buy an Apple. Apple Store Taiwan marked a server at a very "special", less than half of the original, price that day.
玩噗浪時,收到一個私噗。是我的偶像-卡神告訴我她的電郵跟MSN。她說她常收到很多私噗,可能會看漏,要找她的話,最好用電郵跟MSN。
I received a private message Plurk from my idol. She became famous for using credit cards to make a fortune. She told me her e-mail and MSN. She said she receives a lot of private messages on Plurk that she might missed mine.
晚餐吃到正宗美式的辣醬熱狗。雖然美國菜不怎麼樣,但總是久違的老味道,勉強算解了點第二故鄉的“鄉愁”。
Had chilly dogs for dinner. Missed the old taste.
Saturday, 24 July 2010
Graphviz Examples/推薦好軟體
Labels/標簽:
Original/原創,
Recommendation/好康倒相報,
Technology/以悅婦人
Graphviz Examples/推薦好軟體
To draw above graph, all you need is to create this following text file/要畫上面那個圖,只要這樣寫:
Save the file as zeng.gv
存檔為 zeng.gv
Then convert the code to a gif file/然後用以下指令將程式轉成gif圖檔:
$ dot -T gif -o zeng.gif zeng.gv
Download Site/下載網站:http://www.graphviz.org/
延伸閱讀:
認識高知遠
To draw above graph, all you need is to create this following text file/要畫上面那個圖,只要這樣寫:
digraph zeng { |
Save the file as zeng.gv
存檔為 zeng.gv
Then convert the code to a gif file/然後用以下指令將程式轉成gif圖檔:
$ dot -T gif -o zeng.gif zeng.gv
Download Site/下載網站:http://www.graphviz.org/
延伸閱讀:
認識高知遠
Graphviz Examples/推薦好軟體
Labels/標簽:
Original/原創,
Recommendation/好康倒相報,
Technology/以悅婦人
Graphviz Examples/推薦好軟體
To draw above graph, all you need is to create this following text file/要畫上面那個圖,只要這樣寫:
Save the file as zeng.gv
存檔為 zeng.gv
Then convert the code to a gif file/然後用以下指令將程式轉成gif圖檔:
$ dot -T gif -o zeng.gif zeng.gv
Download Site/下載網站:http://www.graphviz.org/
延伸閱讀:
認識高知遠
To draw above graph, all you need is to create this following text file/要畫上面那個圖,只要這樣寫:
digraph zeng { |
Save the file as zeng.gv
存檔為 zeng.gv
Then convert the code to a gif file/然後用以下指令將程式轉成gif圖檔:
$ dot -T gif -o zeng.gif zeng.gv
Download Site/下載網站:http://www.graphviz.org/
延伸閱讀:
認識高知遠
認識高知遠(更新:2013/03/02)
Labels/標簽:
Commentary/煮酒,
Original/原創,
Quotes/引用、轉載
認識高知遠
2011/04/01更新:增加延伸閱讀連結-專業是用來服務人民而不是宰制人民
前言
本文是與高知遠先生筆戰的延續。前情請見:
曾志朗的跆拳道
高知遠的跆拳道
跆拳,道?學前請三思
有道是:「不打不相識。」在對抗的過程中,很容易顯露本性。因此,可敬的對手仍能與敵人相敬相惜。可惜經由筆戰認識的高知遠先生,卻非如此。高先生展現的,雙重標準的不公,對制度的不尊重,烏賊戰術,與對邏輯的無知。高先生除了「專業霸權」之外,完全不講理,是絕對的傲慢。他的邏輯,是最低等的「定義」,完全沒有「推論」可言。也就是說:他說對,就是對,他說錯,就是錯。但卻前言不對後語,自相矛盾。
以下圖解,紅箭為非,綠箭為是。
此外,由“裁判無理”導致兩個並行的推論,是為了簡化圖解的權宜之計。
「君子聞過則喜,小人聞過則怒。」以上分析,如有疏漏、謬誤,歡迎指正。
高先生自己說:
「整件事情的癥結便在於跆協的裁決了。」
「鄭大為是否發言不當才是這一整件事情的根本」
「我指責那種言語質疑的抗議方式違反規定,為什麼被說是「不尊師重道」?莫非尋常的家長與教練不行,一旦遇上了「政務委員」,規則就應該轉彎?」
為甚麼「規則」會「轉彎」?大哉問!問得好!跆協怎麼答?我們都在等著看好戲。「國際五段教練」的高知遠先生問了個好問題。有志於跆拳道的學生、家長們聽見了?千萬不能不好好想想這個高先生提出來的好問題。
參考我的圖解,可以看出,高先生拿著自以為是真相的兩面刃,砍向跆協:不是傷跆協,就是高先生自傷;不是高先生無理取鬧,就是跆協狗皮倒灶。我在高知遠的跆拳道一文中的論述是全面的。可惜高先生只看到對他不利的論述,卻忽略了對他有利的一方。然則因為高先生的兩面刃,卻導致了就算他贏得了戰鬥(對跆協),卻仍會輸掉戰爭(維護跆拳道)。在真理越辯越明的同時,屎也越播越臭,同時也讓我們見識了高先生的風格與價值觀。
高先生說:「就好比一個平民百姓質疑醫生的判斷,一個賣菜婦人批評學者的論文那樣,要罵,請拿出專業素養,否則您如何服人?」
如此說來,別說高先生沒有資格跟我說邏輯,就連寫字給我看的資格都沒有。不過請高先生寬心,我不同意您這種說法。因為這種「專業霸權」,是我們這種人所深深「不齒」的。我沒本事也沒打算去服高先生您這種「不可污」之材。至於我服不服得了別人,不需高先生您費心。
教育部重編國語詞典:
高先生,您把「知識」跟「頭銜」混為一談了吧?
寫著白字來說人掉書袋。高先生可真高。只用了「吊書袋」短短三個字就清楚明白地定義了「反智」一詞。
高先生說:「您所誣衊的跆拳道是一項我從事以久的專業,是以,請恕我無法苟同您這種以門外漢冒充公道的行為。」
高先生太抬舉我了。我可沒有「誣衊」跆拳道的本事。「玫瑰花不管叫甚麼名字,都不減其美麗、芬芳。」就算我管玫瑰花叫「狗屎」,我保證還是有很多美眉搶著要。我說過很多次了:人必自侮而後人侮之。是您自己把跆拳道的家醜拿出來張揚的。我只是個隔岸觀火的旁觀者,順便講評而已。我要有那種閒情逸致跟本事再沒良心去「誣衊」無辜,理論上說,去「誣衊」陳樹菊女士一定更勁爆吸睛。如果不是有條一嘴毛的落水狗自己叫人踹,我還懶得動呢!
高先生說:“這種「前理解」就客觀的判斷法則而言必須擱置,這本是舉世共通的思維方式,也才是一種「就事論事」的思考邏輯。”
高先生,您知不知道甚麼叫「信用」?關於自由,請看論自由。那是我的觀點。我真心認為陳女士「有資格在物理學家面前談物理學概論」。一如我現在願意跟您討論邏輯一般。因為我們不是那種用屁股決定腦袋的人,所以會想知道別人的想法,就算立場不同也無妨。大家提出自己的看法,是非自有公論。物理學家可以從陳女士那兒學到如何以深入淺出的方法來表達物理概念,還可能得到靈感、激發。
聽,不一定要信。是,我認為「我們必須允許江湖術士信口開河;允許社會大眾道聽塗說」,因為真理越辯越明,因為我看不起教條主義的霸道,我相信社會大眾應該有智慧、有權去選擇自己該相信甚麼。這就是民主、自由。所以說:「我不贊同你的說法,但我誓死維護你說話的權利。」您如果不同意,那是您的自由。但是您沒有資格叫任何人「閉嘴」。您說:「並沒有以權勢威逼您接受我的說法」,這種說法,其實已與潑婦罵街無異。照您這麼說,只要不動手殺人,就可以叫人「去死」了?若您仍堅持這種風格,那還是您的自由。至於別人對您的評價,那就是別人的自由了。
以高先生的智慧、學識、行事,仍能有如此自信地好為人師,想必已經「習得了跆拳道的技藝」。只是不知道以跆拳道的標準,高先生算不算已經「深入道的堂奧之中」?
延伸閱讀:
■ 僅靠記憶力的知識教育,不但壓制了人類與生俱來的腦力機能多元化的發展,更扼殺了台灣數以千萬青年學子的創造力,致使台灣人的分析力、洞察力、推理力、判斷力、歸納力、演繹力……等等所有綜合性的智慧完全被抹殺。奴化教育不但以記憶力來抑制所有的大腦機能,近半世紀以來,更以「考試」作為過濾手段,專靠記憶力,記憶時代錯誤的知識,方能求得上進的機會。近半世紀來台灣奴化教育的荼毒,實遠勝於二二八的大屠殺。
■ 無法與現實政治對決的人,自己的善惡行為絕對沒有絕對的價值基準,也沒有凝視或深化內在生活的熱誠。這種人可說是體制的奴才。因為他們缺乏主體的省思,沒有熱誠以自己的雙手來構築自己的理想社會。
■ 台灣社會不需要「古意人」,需要的是否定奴才價值體系和反體制的「播種者」。
——黃文雄〈「奴才」的馴育法〉
-- Source Credit
2011/04/01更新:增加延伸閱讀連結-專業是用來服務人民而不是宰制人民
前言
本文是與高知遠先生筆戰的延續。前情請見:
曾志朗的跆拳道
高知遠的跆拳道
跆拳,道?學前請三思
有道是:「不打不相識。」在對抗的過程中,很容易顯露本性。因此,可敬的對手仍能與敵人相敬相惜。可惜經由筆戰認識的高知遠先生,卻非如此。高先生展現的,雙重標準的不公,對制度的不尊重,烏賊戰術,與對邏輯的無知。高先生除了「專業霸權」之外,完全不講理,是絕對的傲慢。他的邏輯,是最低等的「定義」,完全沒有「推論」可言。也就是說:他說對,就是對,他說錯,就是錯。但卻前言不對後語,自相矛盾。
- 毫無誠意的虛偽:
來者是客。有人來衝我人氣,我歡迎都來不及。會被認為無禮,是因為客人叫主人「閉嘴」。高先生空口說「禮貌上」為了「這種侵門踏戶的行為」而「致歉」,但行為上,卻是換湯不換藥地繼續叫人閉嘴。 - 對制度的不尊重:
在言論自由的前提下,高先生當然有權有自己的想法。但是我們看到,他是如何表達他的意見的?曾先生是光明正大地,當場向在場裁判提出抗議。事後「尊重」鄭先生的「專業」。而高先生的行為卻剛好相反,他投書報紙,卻又不肯接受公評,到處叫人「閉嘴」。不知他投書報紙的意圖,是否是在對讀者們訓話,而不容許讀者們對他的意見提出質疑?
如果高先生對跆協的運作還有半點信心,那他應該遵循跆協的規則,在跆協內部解決歧見。 - 雙重標準的不公:
不允許曾先生在體制外抗議,自己卻投書報紙。 - 烏賊戰術:
言論自由是普世價值。就算是在專制國家,憲法中往往也要裝模作樣地宣示保障言論自由。高先生一方面號稱“所謂「自由」應建立在知識與法理之上”但是卻又用「偷東西」來附會。「偷東西」跟言論自由有啥關係?這是哪門子邏輯?這種行為,我在狗的邏輯一文中已作譴責。現不復述。 - 對邏輯的無知:
高先生一再指本人的邏輯為「詭辯」,然則除大扣「詭辯」的帽子之外,至今尚未以理性、邏輯的方式,指出本人的邏輯推論具體何處不妥。觀高先生的回應白字連篇,現以圖解請教。以下流程圖,大都只是以圖解再次展現高知遠的跆拳道一文的邏輯。
以下圖解,紅箭為非,綠箭為是。
曾志朗先生是否有禮:
因此上圖與原高知遠的跆拳道一文相較,多考慮了高先生回應中指出曾先生抗議被亞洲跆拳道聯盟糾正一事,但仍不影響最終結論。此外,由“裁判無理”導致兩個並行的推論,是為了簡化圖解的權宜之計。
分析鄭大為先生受罰後續發展:
「君子聞過則喜,小人聞過則怒。」以上分析,如有疏漏、謬誤,歡迎指正。
高先生自己說:
「整件事情的癥結便在於跆協的裁決了。」
「鄭大為是否發言不當才是這一整件事情的根本」
「我指責那種言語質疑的抗議方式違反規定,為什麼被說是「不尊師重道」?莫非尋常的家長與教練不行,一旦遇上了「政務委員」,規則就應該轉彎?」
為甚麼「規則」會「轉彎」?大哉問!問得好!跆協怎麼答?我們都在等著看好戲。「國際五段教練」的高知遠先生問了個好問題。有志於跆拳道的學生、家長們聽見了?千萬不能不好好想想這個高先生提出來的好問題。
參考我的圖解,可以看出,高先生拿著自以為是真相的兩面刃,砍向跆協:不是傷跆協,就是高先生自傷;不是高先生無理取鬧,就是跆協狗皮倒灶。我在高知遠的跆拳道一文中的論述是全面的。可惜高先生只看到對他不利的論述,卻忽略了對他有利的一方。然則因為高先生的兩面刃,卻導致了就算他贏得了戰鬥(對跆協),卻仍會輸掉戰爭(維護跆拳道)。在真理越辯越明的同時,屎也越播越臭,同時也讓我們見識了高先生的風格與價值觀。
高先生說:「就好比一個平民百姓質疑醫生的判斷,一個賣菜婦人批評學者的論文那樣,要罵,請拿出專業素養,否則您如何服人?」
如此說來,別說高先生沒有資格跟我說邏輯,就連寫字給我看的資格都沒有。不過請高先生寬心,我不同意您這種說法。因為這種「專業霸權」,是我們這種人所深深「不齒」的。我沒本事也沒打算去服高先生您這種「不可污」之材。至於我服不服得了別人,不需高先生您費心。
教育部重編國語詞典:
1. 不齒 | |||||||
注音一式 ㄅㄨˋ ㄔˇ | |||||||
漢語拼音 b ch | 注音二式 b ch | ||||||
|
高先生說: |
這種反「知識論」的行為實讓我深深不恥。 |
1. 不恥 | ||||
注音一式 ㄅㄨˋ ㄔˇ | ||||
漢語拼音 b ch | 注音二式 b ch | |||
|
高先生說: |
這在學術上有人稱之為「專業霸權」建議喜歡吊書袋的您可以參考,如果不懂,也歡迎您到我的課堂上來旁聽。 |
1. 掉書袋 | ||||
注音一式 ㄉ|ㄠˋ ㄕ ㄨ ㄉㄞˋ | ||||
漢語拼音 di o sh d i | 注音二式 di u sh d i | |||
|
寫著白字來說人掉書袋。高先生可真高。只用了「吊書袋」短短三個字就清楚明白地定義了「反智」一詞。
高先生說:「您所誣衊的跆拳道是一項我從事以久的專業,是以,請恕我無法苟同您這種以門外漢冒充公道的行為。」
高先生太抬舉我了。我可沒有「誣衊」跆拳道的本事。「玫瑰花不管叫甚麼名字,都不減其美麗、芬芳。」就算我管玫瑰花叫「狗屎」,我保證還是有很多美眉搶著要。我說過很多次了:人必自侮而後人侮之。是您自己把跆拳道的家醜拿出來張揚的。我只是個隔岸觀火的旁觀者,順便講評而已。我要有那種閒情逸致跟本事再沒良心去「誣衊」無辜,理論上說,去「誣衊」陳樹菊女士一定更勁爆吸睛。如果不是有條一嘴毛的落水狗自己叫人踹,我還懶得動呢!
高先生說:“這種「前理解」就客觀的判斷法則而言必須擱置,這本是舉世共通的思維方式,也才是一種「就事論事」的思考邏輯。”
高先生,您知不知道甚麼叫「信用」?關於自由,請看論自由。那是我的觀點。我真心認為陳女士「有資格在物理學家面前談物理學概論」。一如我現在願意跟您討論邏輯一般。因為我們不是那種用屁股決定腦袋的人,所以會想知道別人的想法,就算立場不同也無妨。大家提出自己的看法,是非自有公論。物理學家可以從陳女士那兒學到如何以深入淺出的方法來表達物理概念,還可能得到靈感、激發。
聽,不一定要信。是,我認為「我們必須允許江湖術士信口開河;允許社會大眾道聽塗說」,因為真理越辯越明,因為我看不起教條主義的霸道,我相信社會大眾應該有智慧、有權去選擇自己該相信甚麼。這就是民主、自由。所以說:「我不贊同你的說法,但我誓死維護你說話的權利。」您如果不同意,那是您的自由。但是您沒有資格叫任何人「閉嘴」。您說:「並沒有以權勢威逼您接受我的說法」,這種說法,其實已與潑婦罵街無異。照您這麼說,只要不動手殺人,就可以叫人「去死」了?若您仍堅持這種風格,那還是您的自由。至於別人對您的評價,那就是別人的自由了。
以高先生的智慧、學識、行事,仍能有如此自信地好為人師,想必已經「習得了跆拳道的技藝」。只是不知道以跆拳道的標準,高先生算不算已經「深入道的堂奧之中」?
我一直最尊重的就是读书人,但现实有一些读书人把脑袋读坏了,只是掉书袋子跟普通人划出界限。你说那位文青不马上回答,反映出他既尊重别人也尊重自己。
— Winnie (@Winnie61478999) September 15, 2019
延伸閱讀:
請劉威廷加入太陽馬戲團
- 曾志朗的跆拳道
- 高知遠的跆拳道
- 跆拳,道?學前請三思
- 三個白痴觀後感
- 專業是用來服務人民而不是宰制人民
- 陳光誠:命令該不該服從?靠什麼判斷
- 寫給你,中間選民
- 平反豬油啟示錄
- 用「常識」即可駁斥「核四必須興建」的謬論
- 菁英!呵!呵!
- 童子賢談教育:台灣一堆人在假裝教書、假裝讀書 卻對國家一點幫助也沒有
■ 僅靠記憶力的知識教育,不但壓制了人類與生俱來的腦力機能多元化的發展,更扼殺了台灣數以千萬青年學子的創造力,致使台灣人的分析力、洞察力、推理力、判斷力、歸納力、演繹力……等等所有綜合性的智慧完全被抹殺。奴化教育不但以記憶力來抑制所有的大腦機能,近半世紀以來,更以「考試」作為過濾手段,專靠記憶力,記憶時代錯誤的知識,方能求得上進的機會。近半世紀來台灣奴化教育的荼毒,實遠勝於二二八的大屠殺。
■ 無法與現實政治對決的人,自己的善惡行為絕對沒有絕對的價值基準,也沒有凝視或深化內在生活的熱誠。這種人可說是體制的奴才。因為他們缺乏主體的省思,沒有熱誠以自己的雙手來構築自己的理想社會。
■ 台灣社會不需要「古意人」,需要的是否定奴才價值體系和反體制的「播種者」。
——黃文雄〈「奴才」的馴育法〉
-- Source Credit
Subscribe to:
Posts (Atom)
Popular Posts (All Time)/滿堂紅
-
建國中學不如青島啤酒 發表於6月25日自由時報 老父遺訓為「化獨漸統」的 馬膺九 先生將 建國中學的英文譯名 的拼音由威妥瑪拼音的Chien Kuo改成了漢語拼音的Jianguo。此舉拍 中 對 華人民共和 國 岸 的馬屁拍過了頭。非但是對建國中學的大不敬,更顯得對漢語拼音的無知...
-
台灣之敵 發表於 2019-04-27 自由時報: 《ROC才是「台灣之敵」》 民進黨立委王定宇前年提出「刑法」修正草案,希望將「敵人」增列為構成要件,是忽略台灣的法理現實而導致的蛇足。中國共黨政權固然是中華民國的敵人,但對台灣而言,中華民國才是法理上(de jure)與事實上(...
-
Man of la Mancha (I, Don Quixote) : 從俠到瞎 Man of la Mancha (I, Don Quixote) Lyrics CERVANTES May I set the stage? I shall impersonate a man. ...
-
身分證加註國旗、國號之必要 發表於: 2019-04-04 自由時報 立法委員 黃昭順女士主張身分證應該要有國旗、國名 。身分證本來應該是國內使用的文件,加註國號、國旗實屬蛇足。但中華民國身分證因其特殊性,卻有註明的必要。因爲事實上(de facto)它就是國際性的文件,根據中華...
-
台灣英文大丈夫 發表於2018年10月25日自由時報:《 台灣三次語言大換血--談英文列第二官方語言 》 台灣別說以英語文作爲第二官方語文沒問題,就算把英語做爲「國語」也是小菜一碟。我們早有三次成功案例。而且台灣人的英語文並沒有想像中的那麼差。真正爛的是教育、考試方式。 台灣三次...
Popular Posts (7 Days)/七日紅
-
建國中學不如青島啤酒 發表於6月25日自由時報 老父遺訓為「化獨漸統」的 馬膺九 先生將 建國中學的英文譯名 的拼音由威妥瑪拼音的Chien Kuo改成了漢語拼音的Jianguo。此舉拍 中 對 華人民共和 國 岸 的馬屁拍過了頭。非但是對建國中學的大不敬,更顯得對漢語拼音的無知...
-
Lady's 小吃部、月越泰:古早價的古早味 頭家說:「我們只有兩種客人:一種是從不來吃的;一種是回頭客。」因為實在是太超值了。這年頭,到哪裡去找20元的皮蛋豆腐跟燙青菜? 廚藝是中規中矩的古早味。炒飯鑊氣足。用力推。 店址: 高雄 打狗 市苓雅區永平路104號 就在青年...
-
On Starbucks/關於星巴克的二三事 Watching 2011 remake of Moby Dick. Notice the character named Starbuck. Google answered my question once again: Starb...
-
正港高捷弊案第二彈:菜英文/Engrish at Formosa Boulevard 世界第二美的 打狗 捷運美麗島站之美中不足: Be Environmental : I guess they meant "be environmental friendly....
-
Restore Linux (Ubuntu 10.04) MBR after Windows installation/重灌暈到死後復原Linux開機 Boot with Ubuntu LiveCD Mount the partition containing /boot to ...