Pages

Saturday 10 November 2012

小蜜蜂:螳螂西老北/Mantis: 100% Single Parent

小蜜蜂:螳螂西老北/Mantis: 100% Single Parent

When I was a little stupid boy, there was this crappy Japanese cartoon.
In that cartoon, there was a mantis with his son.

零北小時候超愛看卡通,但對小蜜蜂卻是又愛又恨。
恨,因為超愛拖棚;
愛,只因為它是卡通。

小蜜蜂:


螳螂是小蜜蜂裡相當威水,而且後來改「邪」歸「正」的角色:

Recently, this comic strip reminds me that it was (almost) impossible for that mantis to meet his son.

記得後來還出現了他「兒子」。可是最近看到下面這幅漫畫,

「你上了她,對不對?」
-- Source Credit

還有這鍋:
-- Source Credit
「你幾乎沒碰你的菜。還好嗎?」
「沒事啦!我只是想留點肚子來啃你的頭。」(人類的話,通常是說要留肚子吃甜點。)
「我好哈這妞!」
-- 邈雲漢亂譯、註解

熊熊想到... 螳螂是不大可能有「兒子」的,因為螳螂一開始交配母螳螂就會把公螳螂的頭咬掉,然後吃掉整隻公螳螂來作為產卵所需的養分。

維基百科:螳螂

除了捕食其他小生物,螳螂亦有同類相食的自然習性。這個習性引致在螳螂交配後,部分雄性的螳螂會被雌性螳螂吃掉;也有觀察顯示雄性螳螂有機會在交配中途被雌性螳螂吃掉上半身,而下半身可以維持交配一段長時間的狀態。有估計雄螳螂其實可以在交配後逃走,可是雌螳螂在交配後必須要吃掉雄螳螂,才可以確保雌性螳螂有足夠養份產下卵鞘。


Wikipedia: Mantis

Sexual cannibalism is common among mantises in captivity, and under some circumstances may also be observed in the field. The female may begin feeding by biting off the male’s head (as they do with regular prey), and if mating has begun, the male’s movements may become even more vigorous in its delivery of sperm.


Before Sunrise-Starting/電影《日出之前》裡,有相關討論:
Celine:
Men are lucky we don't bite off their heads after mating.
男人已經夠好命了:愛愛後,我們不會咬掉男人的頭。
Certain insects do that, like spiders and stuff?
有些昆蟲會那麼幹,好比蜘蛛?
We let you live. What are you complaining about?
我們饒了你們的狗命,你們還有啥好靠腰的?

不過蜘蛛不是昆蟲,是節肢動物。

延伸閱讀:

Flag Counter

No comments:

Post a Comment

Related Posts with Thumbnails

Popular Posts (All Time)/滿堂紅

Popular Posts (7 Days)/七日紅